|
重庆大学
首页
图书资源
视听资源
本馆讯息
读书活动
校本资源
全部图书资源
>
H 语言、文字
>
H5 阿尔泰语系(突厥-蒙古-通古斯语系)
中韩翻译理论与教学实践研究
作者:彭庆敏,刘琳著
出版社:新华出版社
出版日期:2015年12月
ISBN:978-7-5166-2228-5
中图分类:H555.9 ( 语言、文字 > 阿尔泰语系(突厥-蒙古-通古斯语系) > 朝鲜语 )
借阅次数:0
收藏人数:0
推荐次数:0
目录
封面
书名页
版权页
前言
目录页
第一章 中韩语言的翻译综述
第一节 翻译的性质和标准
第二节 中韩翻译发展脉络
第三节 译者伦理
第四节 中韩语言翻译者必备的素质
第二章 中韩翻译中的语言与文化差异
第一节 语言与文化的关系
第二节 对外汉语教学和中韩文化差异
第三章 中韩翻译中的跨文化交际
第一节 跨文化交际的概念
第二节 跨文化交际研究的必要性
第三节 作为跨文化交际行为的翻译
第四节 跨文化翻译策略
第四章 中韩翻译的过程与方法
第一节 中韩翻译的过程
第二节 中韩词汇的翻译
第三节 中韩句式的翻译
第四节 中韩修辞的翻译
第五节 中韩翻译中的常见偏误
第五章 中韩翻译教学中的跨文化意识及注意事项
第一节 跨文化意识和跨文化转化策略
第二节 翻译教学与跨文化意识
第三节 中韩翻译教学的原则、评价的意义和作用
第四节 韩语多媒体教学解构
参考文献
..更多
推荐图书
王阳明全集(第一部)
(明)王守仁
王阳明全集(第二部)
(明)王守仁
王阳明全集(第三部)
(明)王守仁
王阳明全集(第四部)
(明)王守仁
艺文类聚(第一部)
(唐)欧阳询
艺文类聚(第二部)
(唐)欧阳询
艺文类聚(第三部)
(唐)欧阳询
艺文类聚(第四部)
(唐)欧阳询
©中文在线
服务条款
|
关于我们
|
管理登录
返回顶部
用户指南
下载APP
关注我们